Из истории названия Геленджика

В историческом центре Геленджика на набережной стоит скульптура девушки-невесты. Установленная совсем недавно, в 2010 году, она очень быстро стала любимым местом встреч гостей и жителей нашего города, и, безусловно, настоящим символом Геленджика.

Почему же с именем «невесты», «невесточки», или как любят говорить местные жители «белой невесты» связано название Геленджика? Обратимся к истории. Как известно, коренные жители наших мест — древние адыги. Этот народ имел достаточно высокий уровень самобытной культуры, но, несмотря на это, не создал ни своей государственности, ни своей письменности. Вот почему документальных источников того времени, связанных с переводом названия «Геленджик» не существует.

В конце XV столетия Черноморское побережье Кавказа на долгих 300 лет попадает под влияние мощной Османской империи. На этой территории возникают турецкие военные укрепления, среди которых Анапа, Суджук-кале, Сухум-кале и др. Турецкое укрепление было построено и в районе современного Геленджика. В книге французского консула в Крыму Ксаверио Главани «Описание Черкессии», изданной в 1724 году читаем: «...Залив Геленджик-лиман представляет хорошую стоянку для судов. Прежде генуэзцы имели здесь пристань, а ныне султан турецкий начал строить укрепление. Морская флотилия может зимовать в этом заливе, будучи закрыта от всех ветров. Геленджик-лиман находится между Абазою и Черкессиею и удален на 50 миль от Каффского (Керченского) пролива». Подтверждение тому мы находим и в «Атласе Черноморские порты», выпущенном в 1807 году. В нем имеются чертежи и описания главных мест турецких владений, по берегам Черного моря лежащих. В том числе план порта Геленджик, снятого французским инженером Лафитом Клаве в 1784 году. На этом плане обозначено укрепление в районе Тонкого мыса и редут в районе Толстого мыса. Известно, что период турецкого владычества на Черном море был связан с работорговлей. В основном это были девушки - горянки для гаремов Востока.

В 1831 году генерал-майором Е.А.Берхманом было заложено Геленджикское русское военное укрепление, одно из первых на Черноморском побережье Кавказа. Последующее строительство военных укреплений на побережье привело к учреждению Черноморской береговой линии. Начальник Черноморской береговой линии генерал-лейтенант Н.Н.Раевский - младший в одном из писем сообщал: «…Торговля с восточными берегами снабжала невольниками всю Турецкую империю, работниками - Трапезундские медные рудники, и женами - восточные гаремы».

После окончания кровопролитной Кавказской войны (1864) начинается заселение Черноморского побережья Кавказа русскими, украинцами, белорусами, молдаванами, армянами, греками, чехами и др.

На рубеже XIX-XX вв. побережье, как местность богатая природными лечебными факторами начинает развиваться, как курорт. К этому периоду относится издание путеводителей, справочников, в которых рекламируется Геленджик. В путеводителе по Кавказу Г.Москвича (Одесса, 1902) читаем: «...Выйдя из Новороссийска и обогнув мыс Дооб, пароходы несколько раз в неделю заходят в прекрасную бухту Геленджик (по-татарски невеста) отстоящую от Новороссийска в 17 милях, по шоссе 37 верст, куда можно проехать на перекладных или в почтовой коляске... Геленджик собственно село с 300 дворами, небольшой церковью и красивыми зданиями сельского управления и училища. В Геленджике две гостиницы, дюжина магазинов, аптека, больница, почтово-телеграфная контора, две кофейни, казенная винная лавка и несколько трактиров. Существуют извозчики, биржа которых находится у пристани. За 8-15 рублей во многих домах поселян можно нанять сносную комнату...» В книге «Край гордой красоты» С. Васюкова (С.- Петербург, 1903) писатель так описывает наше селение: «Геленджик происходит от турецкого слова, что означает «Маленькая невеста». Это село или станица, как называют его местные жители, находится в 38 верстах к югу от Новороссийска и расположено полукругом по берегу красивой и большой бухты в форме кошеля. Село расположено на южном берегу бухты. Постройки его разбросаны, не тесны, некоторые окружены растительностью довольно жалкого вида; впрочем, попадаются кое-где фруктовые деревья и даже пирамидальные тополя; эти деревья растут в низинах, где норд-ост «не берет» так сильно... Крайне любопытен бульвар, устроенный дачниками (владельцами планов). Огороженный забором, этот бульвар сплошь состоит из колючек (держи-дерево), между кустами которых поставлены скамейки. Признаюсь, мне в жизни не приходилось видеть такого бульвара, по которому могут безопасно прогуливаться разве только буйволы...» В очерках из прошлого и настоящего Черноморского побережья Кавказа Л.Личкова (Киев, 1904) читаем: «...По преданию роскошные сады защищенные от норд - остов могучими лесами окружали Геленджик в былые времена такой стеною, что весной он утопал в цветах, как богато убранная невеста. Отсюда и производят некоторое его название «Геленджик», которое по их толкованию означает «Белая невеста». Переводят это название и несколько иначе: «Красавица-невеста», «Городок – невеста». Кубанцы-малороссы, поселившиеся тут впервые дали ему название «Зеленчук», которое за ним осталось в народной среде и поныне... Геленджик может считаться дешевым морским курортом... жизнь здесь спокойная, не шумная, даже скучная, но для больных, нуждающихся в покое, как раз подходящая. Приезжая публика одевается просто, без претензий, приезжие знакомятся друг с другом довольно легко... Купание в Геленджикской бухте чрезвычайно удобно для детей, и это удобство увеличивается защищенностью бухты от ветров, в особенности от «моряка», т.е. ветра дующего с моря...» В справочной книге «Черноморское побережье Кавказа» Ф. Доброхотова (Петроград, 1916) читаем: «Прекрасная Геленджикская бухта с глубокой древности привлекала к себе людей. В 1811 году командир фрегата «Иоанн Златоуст» Скуртули доносил о бухте Геленджик - Кале, что она довольно выгодна своим закрытием от ветров. Владетель оной бухты есть черкесский князь Калабат - Оглу и сия бухта единственная от Суджука до Сухума, которая доставляет все жизненные припасы для черкесов. Главным же образом через Геленджик шли ясыри - пленники и особенно прекрасные пленницы, которых отправляли отсюда в Турцию и Аравию. По одному из толкований Геленджик состоит из двух слов: «Гелен» - Елена - от греческого, и черкесского скрашивающего окончания «джик». Быть может, красавица Елена была белой невестой, а Геленджик - городом покупаемых в нем невест...». Мы привели выдержки из самых популярных справочников и путеводителей по Черноморскому побережью Кавказа начала XX в., а теперь обратимся к топонимическим словарям. В кратком топонимическом словаре В.А.Никонова (Москва, 1966) читаем: «Геленджик по внешнему звуковому сходству наивно истолковывали из тюркского, в значении «невесточка». Действительно, захватив эту территорию в конце XVв., турки сделали Геленджик портом вывоза девушек-горянок для турецких гаремов. Однако, образование этого слова искусственно. Может быть, следует привлечь «хелендж» (береза, тополь), зафиксированный арабским путешественником в IXв.» В очерках по топонимике Кубани В.Н.Ковешникова (Краснодар, 2006) также приводится версия о происхождении названия нашего города от турецкого «невесточка». Приводится и другая версия о том, что по преданию в Геленджике были роскошные сады, защищенные от норд-оста горами. И весной город утопал в цветах, как богато убранная невеста… В словаре «Кавказ в именах, названиях, легендах» А.В.Твердого (Краснодар, 2008) помимо приведенных предыдущими авторами версий, приводится и адыгское (натухаевское) название местности, зафиксированное еще Хан-Гиреем «хъулъыжъый», где «хъулъы» - пастбище, поляна, а «жъый»- аффикс со значением маленький. «Маленькая поляна». (Хан-Гирей – адыгский историк и просветитель, флигель-адъютант императора НиколаяI. В 1837 году во главе секретной дипломатической миссии приезжал на Кавказ, в т.ч. в Геленджик). Вероятно, что адыгское название «хъулъыжъый» при заимствовании турками приобрело форму «Келенджик» и было воспринято русскими как «Геленджик». Каждая из приведенных выше версий имеет право на существование, но мы-то с вами знаем, что жители нашего города всегда тяготеют к романтике. И образ «невесточки» или даже «белой невесты» полюбился нами раз и навсегда. Именно он олицетворяет собой светлые мечты, чистоту помыслов, веру в счастливое будущее.

Зав.отделом музея

Зиновьева Т.А.

Предыдущая запись
Античный Торик

Античный Торик

«…Быстро облетевшей розой», - назвал греческую античность немецкий философ Гегель. … Античность… это слово будит мечты. На протяжении веков...

Подробнее
Следующая запись
Оборонно–массовая и военно–патриотическая работа

Каждый год в Геленджикском историко-краеведческом музее проходит месячник по оборонно–массовой и военно–патриотической работе, стартующий 23 января. Музеем были организованы и...

Подробнее
Министерство культуры Российской Федерации
Министерство культуры Краснодарского края
Золотое кольцо Боспорского царства
Ожившие рисунки
Япония
Год театра в России